Hideyuki Izawaさん
2024/08/28 00:00
顔が引きつっています を英語で教えて!
驚きや恐怖で表情がこわばっている様子を伝えたいので「顔が引きつっています」と言いたいです。
回答
・Your smile looks forced.
・Your smile looks a bit strained.
「無理して笑ってるみたいだね」「作り笑いに見えるよ」といったニュアンスです。相手が本当は楽しくないのに、愛想笑いや空元気をしていると見抜いた時に使います。心配する気持ちで「大丈夫?」とセットで使うことが多いですが、少し直接的なので親しい間柄で使うのが自然です。
Are you okay? Your smile looks forced.
大丈夫?顔が引きつっているよ。
ちなみに、「Your smile looks a bit strained.」は「笑顔がちょっと引きつってるよ」というニュアンスです。相手が無理して笑っている時や、何か悩みや疲れを隠しているのかな?と心配になった時に使えます。親しい間柄で、相手を気遣う気持ちを伝えたい時にぴったりの一言です。
You look terrified. Your smile looks a bit strained.
顔が引きつっていますよ。
回答
・one's face is tense
・one's face is strained
1 My face is tense with terror.
私の顔は恐怖で引きつっています。
構文は、第二文型(主語[My face]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[tense])に副詞句(with terror)を組み合わせて構成します。
2 After hearing the bad news, my face was strained.
悪い知らせを聞いた後、私の顔は引きつっていました。
構文は、副詞句(After hearing the bad news)の後に第二文型(主語[my face]+動詞[be動詞]+補語の形容詞[strained])を続けて構成します。
Japan