Takuya Morita

Takuya Moritaさん

2024/08/28 00:00

達成感でいっぱいです を英語で教えて!

困難なプロジェクトを成功させた時、その充実感を表現したいので「達成感でいっぱいです」と言いたいです。

0 1
Komatsu.K

Komatsu.Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/23 06:55

回答

・Satisfied
・Fulfilled

1. Satisfied
満足している、つまり達成感でいっぱいですという表現です。

例文
With my difficult project finally out of my hand, I fill satisfied.
難しいプロジェクトがようやく終わり、達成感でいっぱいです。

こちらはどちらかというと、もともと達成したい目標があり、それが満たされたことで使う言葉です。下記のfulfilledに関しては、目標を設定しなかった状況でも達成感が生じたら使います。

2. fulfilled
満たされているという言葉で、その前に試練やタスクについて言及すれば、達成感でいっぱいですという意味になります。

例文
You don’t know how fulfilled I am feeling right now.
私がどれだけ達成感でいっぱいか、あなたは分からないでしょう。

役に立った
PV1
シェア
ポスト