
gabuさん
2025/02/25 10:00
仕事を通じて達成感を味わえるんです を英語で教えて!
「今の仕事楽しい?」と聞かれたので、「仕事を通じて達成感を味わえるんです」と言いたいです。
回答
・I get a sense of accomplishment through my work.
・I feel a great sense of achievement from my work.
・My job gives me a real sense of accomplishment.
1. I get a sense of accomplishment through my work.
仕事を通じて達成感を味わえるんです。
get:〜を得る(動詞)
a sense of ~:〜の感覚
accomplishment:達成 発音:アコンプリッシュメント
through:〜を通して
・前置詞なので、後ろに名詞を続けます。
2. I feel a great sense of achievement from my work.
仕事を通じて達成感を味わえるんです。
直訳:仕事からすごく達成感を感じます。
achievement:達成 発音:アチーブメント
3. My job gives me a real sense of accomplishment.
仕事を通じて達成感を味わえるんです。
直訳:今の仕事は本当に達成感を与えてくれます。
give+人+物:〜(人)に〜(物)を与える