wataru

wataruさん

2024/08/28 00:00

感激です を英語で教えて!

長年の夢が実現した時、その感動を表現したいので「感激です」と言いたいです。

0 806
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/07 13:12

回答

・I'm so touched.
・I'm so moved.

「I'm so touched.」は、人の優しさや思いがけない親切な行動に「ジーンときた」「感動した」「胸が熱くなった」という気持ちを表すフレーズです。

プレゼントをもらった時、誰かに助けられた時、心温まる話を聞いた時など、心が動かされた場面で使えます。感謝の気持ちを込めて「ありがとう」と一緒に言うと、より気持ちが伝わりますよ。

I'm so touched that my dream has finally come true.
長年の夢がようやく叶って、本当に感激です。

ちなみに、「I'm so moved.」は、映画や音楽、誰かの優しい行動などに触れて、心がじーんと熱くなったり、胸が締め付けられるほど感動した時にぴったりの表現です。単に「すごい」というより「心が揺さぶられた!」という深い感情を表したい時に使えますよ。

I'm so moved that my dream has finally come true.
長年の夢がようやく叶って、本当に感激です。

jumbo

jumboさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/23 23:08

回答

・I'm touched.
・I'm moved.
・I'm grateful.

1. I’m touched.
「touch」は「心に触れる」という意味で感激の気持ちを表します。

例文
I’m touched that my dream has come true.
夢が叶って感激しています。

2. I’m moved.
「心が動かされた」という意味で、深い感動を伝える表現です。映画やスピーチなどで感情を揺さぶられた時にも使われます。

例文
I’m moved by the heartfelt speech.
心のこもったスピーチに感激しました。

3. I’m grateful.
感謝の気持ちを表すと同時に、相手に対しての感激を示す表現です。

例文
I’m grateful for all your support.
あなたのすべてのサポートに感激しています。

ちなみに「感動的な」を表す英単語として「inspiring」という単語があります。
例)This is an inspiring movie. I have watched this movie many times.
これは感動的な映画です。私は何度もこの映画をみています。

役に立った
PV806
シェア
ポスト