minmin

minminさん

2024/08/28 00:00

大丈夫です を英語で教えて!

相手からの謝罪に対して、気を遣わせたくないので「大丈夫です」と言いたいです。

0 140
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/07 13:12

回答

・I'm good.
・No, thank you.

「I'm good.」は「元気だよ」以外に、「大丈夫」「結構です」というニュアンスでよく使われます。

何かを勧められた時に「(お腹いっぱいだから)大丈夫だよ」と断ったり、心配された時に「(問題ないから)大丈夫だよ」と答えたりする便利な一言。とてもカジュアルな表現です!

Oh, don't worry about it. I'm good.
あ、気にしないで。大丈夫だから。

ちなみに、"No, thank you." は、ただの「いいえ」ではなく「お気持ちは嬉しいですが、大丈夫です」という丁寧な断り方です。お店で「袋はご利用ですか?」と聞かれた時や、親切な申し出を断る時など、相手への配慮を示したい場面で気軽に使える便利なフレーズですよ。

No, thank you for the apology, it's really not necessary.
いえ、謝っていただかなくて大丈夫です、本当に必要ありませんから。

Komatsu.K

Komatsu.Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/23 04:07

回答

・I’m fine.
・Don’t worry about it.

1. I’m fine thank you
「私は大丈夫です」という言い方です。thank youを後に使うとよりフォーマルな言い方になります。

例文
Don’t you apologies anymore. I’m fine.
もう謝らないでください。私は大丈夫です。

2. Don’t worry about it.
「心配しないでください」という意味で、相手を気遣う際、大丈夫と伝える時に使います。

例文
Don’t worry about it. I had my surgery and I am feeling perfectly fine!
大丈夫です、安心してください。手術は先週すんで、自分も上々です。

役に立った
PV140
シェア
ポスト