Yagi Rintaro

Yagi Rintaroさん

2024/08/28 00:00

お気に障りましたら申し訳ございません を英語で教えて!

自分の言動が相手に不快感を与えたかもしれない時に謝罪する「お気に障りましたら申し訳ございません」は英語でなんというのですか?

0 20
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/23 18:40

回答

・I apologize if I have offended you.
・I’m sorry if I have caused any offense.

1 I apologize if I have offended you.
もし不快な思いをさせてしまったら(=お気に障りましたら)、お詫びします。

構文は、前半は第一文型(主語[I]+動詞[apologize])で構成します。

後半は従属副詞節で接続詞(if)の後に現在完了形(主語[I]+助動詞[have]+過去分詞[offended]+目的語[you])で構成します。

2 I’m sorry if I have caused any offense.
不快な思いをさせてしまったら(=お気に障りましたら)、申し訳ありません。

構文は、前半は第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[sorry])で構成します。

後半は従属副詞節で接続詞(if)の後に現在完了形(主語[I]+助動詞[have]+過去分詞[caused]+目的語[offense])で構成します。

役に立った
PV20
シェア
ポスト