Atsushi Tomonaga

Atsushi Tomonagaさん

2024/08/28 00:00

すみません を英語で教えて!

Excuse me,mom 以外で女性に声をかけたい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 5
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/23 14:18

回答

・I'm sorry if I hurt you.
・I'm sorry if I bother you.
・Hey!

「すみません」を英語で表現したい場合には上記にようになります。

1. I'm sorry if I hurt you.
あなたを傷つけてしまったすいません。
if 構文になります。もし〜ならというニュアンスになります。

2. I'm sorry if I bother you.
もしあなたを悩ませてしまったらすいません。(声をかけたことによって)
「bother」は悩ませるという意味です。ボザーと発音します。

If を使わなくても、To不定詞で代用も可能です。
I am sorry to hurt you.
あなたを傷つけてしまったすいません。
または、
I'm sorry to bother you.
もしあなたを悩ませてしまったらすいません。

3. Hey!
※こちらは、日本語で言う、「やあ」に似た表現です。
個人的な話になりますが、この場合すごくカジュアルなシーンであれば、「Hey!」または、「Umm..」と曖昧に話しかけるでもOKだと思います。

役に立った
PV5
シェア
ポスト