Tsukamotoさん
2024/08/28 00:00
ご理解いただきありがとうございます を英語で教えて!
I appreciate your understanding 以外で、相手の理解に感謝する時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Thank you for your understanding.
・I appreciate your patience.
相手に迷惑や不便をかける状況で「こちらの事情を汲んでくれてありがとう」という気持ちを伝える表現です。
例えば、急な予定変更や、お店の臨時休業、ルールへの協力を求める際など、「ご迷惑をおかけしますが、よろしくお願いします」というニュアンスで、相手への配慮と感謝を示すのに最適なフレーズです。
承知いたしました。「Thank you for your understanding.」を様々な状況でネイティブスピーカーが使う自然な英語例文と日本語訳を以下に紹介します。
***
**シチュエーション別 例文**
1. **予定を急に変更・キャンセルする時**
I'm so sorry, but I have to cancel our meeting tomorrow. Thank you for your understanding.
本当に申し訳ないのですが、明日の会議はキャンセルさせてください。ご理解いただきありがとうございます。
2. **子供が騒がしくして周りに迷惑をかけた時**
He's just a bit overtired today. Thank you for your understanding.
息子は今日、少し疲れすぎているだけなんです。ご理解いただきありがとうございます。
3. **複雑な事情や個人的な問題を説明した後**
It's a complicated family matter, so I can't go into detail. Thank you for your understanding.
複雑な家庭の事情ですので、詳しくはお話しできません。ご理解いただきありがとうございます。
4. **店などが予期せぬ理由で臨時休業する時(張り紙など)**
We will be closed today due to a power outage. Thank you for your understanding.
停電のため、本日は臨時休業とさせていただきます。ご理解のほど、よろしくお願いいたします。
5. **ルールや規則について説明し、相手にそれを守ってもらう時**
For security reasons, all bags must be checked. Thank you for your understanding.
安全上の理由により、すべてのお手荷物を確認させていただきます。ご理解とご協力をお願いいたします。
6. **自分のミスで相手を待たせてしまった時**
I completely forgot about our appointment. I'm on my way now. Thank you for your understanding.
完全に約束を忘れていました。今向かっています。ご理解いただき本当にありがとうございます。
7. **サービスに遅延が発生していることを伝える時(アナウンスなど)**
Our flight is delayed due to bad weather. Thank you for your understanding.
当便は悪天候のため遅延しております。皆様のご理解に感謝いたします。
ちなみに、「I appreciate your patience.」は「お待たせしました」や「ご辛抱いただき感謝します」といったニュアンスです。相手を待たせた時や、複雑な説明で時間を取らせてしまった時に、迷惑をかけた申し訳なさと共に、相手の理解や忍耐に深く感謝する気持ちを伝えられます。ビジネスメールや接客など、丁寧さが求められる場面でよく使われます。
Thank you for your patience while I explain the situation.
ご理解いただきありがとうございます。私が状況を説明する間、辛抱強く待ってくださり感謝します。
回答
・Thank you for being understanding.
・I'm grateful for your understanding.
1. Thank you for your understanding.
ご理解いただきありがとうございます。
「appreciate」と同様に相手が状況を理解してくれたことに感謝する時に使います。
例文
Thank you for your understanding our policies.
私たちの方針にご理解いただきありがとうございます。
2. I’m grateful for your understanding.
ご理解に感謝いたします。
この表現は、相手の理解に対して、より深い感謝を示すときに使う表現です。
例文
I’m grateful for your understanding and support.
あなたのご理解とサポートに感謝しています。
外国人の方がなにかを手伝ってくれたり、理解してくれたりした場合、以下のようなフレーズも実際によく使っています!外国人のお客さまもニコッと笑顔で微笑んでくれるフレーズです。
Thank you for your cooperation.
ご協力ありがとうございます。
ぜひ使ってみてください。
関連する質問
- 本日は、お越しいただきありがとうございます。担当の〇〇です を英語で教えて! ご参加いただきありがとうございます を英語で教えて! お買い上げいただきありがとうございます を英語で教えて! わざわざ訪問していただきありがとうございます を英語で教えて! お褒めいただきありがとうございます を英語で教えて! 本日は、悪天候の中、ご来店いただきありがとうございます を英語で教えて! ご協力いただきありがとうございます を英語で教えて! ご足労いただきありがとうございます を英語で教えて! ご愛顧いただきありがとうございます を英語で教えて! 本日はお時間いただきありがとうございます を英語で教えて!
Japan