marin

marinさん

2024/08/28 00:00

コーヒー飲むと30分に1回はトイレ行きたくなるんだよね を英語で教えて!

友人に「コーヒー飲むと30分に1回はトイレ行きたくなるんだよね」と言いたいです。

0 310
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2026/01/08 14:00

回答

・Drinking coffee makes me have to pee like every 30 minutes.
・Coffee goes right through me; I have to use the restroom every half hour.

「コーヒー飲むと30分おきにトイレ行きたくなるんだよね」という感じです。

コーヒーの利尿作用でトイレが近くなる、という多くの人が共感できる「あるある」を話す時に使えます。友達との雑談で「もう、またトイレ?」「いやー、コーヒー飲んじゃってさ…」のような、カジュアルで少しユーモラスな状況にぴったりです。

Drinking coffee makes me have to pee like every 30 minutes.
コーヒー飲むと30分に1回はトイレ行きたくなるんだよね。

ちなみに、「Coffee goes right through me」は「コーヒーを飲むとすぐトイレに行きたくなる」という口語的な表現です。利尿作用がすごい、という意味で、カフェに長居できない時や、会議前にコーヒーを飲むのをためらう時などに気軽に使えるフレーズですよ。

I can't drink coffee when we go out. Coffee goes right through me; I have to use the restroom every half hour.
外出するときはコーヒー飲めないんだ。コーヒー飲むとすぐトイレ行きたくなっちゃって、30分に1回は行かないとだから。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/22 21:20

回答

・When I drink coffee, I need to go to the bathroom every 30 minutes.

構文は、前半は従属副詞節で接続詞(when)の後に第三文型(主語[I]+動詞[drink]+目的語[coffee])で構成します。

後半の主節は第一文型(主語[I]+動詞[need:~しなきゃいけない])に副詞的用法のto不定詞(to go to the bathroom every 30 minutes:30分ごとにトイレに行く)を組み合わせて構成します。
たとえば When I drink coffee, I need to go to the bathroom every 30 minutes. とすれば「コーヒーを飲むと、30分ごとにトイレに行かなきゃなんだよね」の意味になりニュアンスが通じます。

役に立った
PV310
シェア
ポスト