Puchanさん
2024/08/28 00:00
日本でNFTって流行ってないね を英語で教えて!
友人に「日本でNFTって流行ってないね」と言いたいです。
回答
・NFTs aren't really popular in Japan.
・NFTs don't seem to be trending in Japan.
「日本でNFTって流行ってない」を英語で伝える場合は、以下のような表現が使えます。
1. NFTs aren't really popular in Japan.
こちらは直訳に近い最もシンプルな表現です。文の最後に、「〇〇aren't they?」のような疑問文を付け加えることで「〇〇だよね?」というニュアンスを使加えることができます。
例文
NFTs aren't really popular in Japan, are they?
日本でNFTって流行ってないね。
2. NFTs don't seem to be trending in Japan.
「Trending」は「流行っている」という意味の単語です。日本でも同じような使われ方で流行ものを、「トレンド」と言ったりしますね。
例文
NFTs don't seem to be trending in Japan as much as they are in other countries, or at least they aren't as popular here yet.
NFTは日本では他の国ほどトレンドになっていないようだ。