Ban

Banさん

2024/08/28 00:00

海外で暮らす事はそんなに難しいことではない を英語で教えて!

移住を考えている友人に「海外で暮らす事はそんなに難しいことではない」と言いたいです。

0 325
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2026/01/08 14:00

回答

・Living abroad isn't as hard as you might think.
・It's not that hard to live abroad.

海外生活に不安やためらいを感じている人に対して、「思ってるより大変じゃないよ、大丈夫!」と励ます時にぴったりの一言。これから海外に行く人や、興味があるけど一歩踏み出せない友達への、ポジティブな後押しとして使えます。

You should totally go for it! Living abroad isn't as hard as you might think.
思い切って行ってみなよ!海外で暮らす事はそんなに難しいことではないよ。

ちなみに、「It's not that hard to live abroad.」は「海外で暮らすのって、そんなに大変じゃないよ」というニュアンスです。相手が海外生活を難しく考えすぎている時や、不安がっている時に、自分の経験から「思ってるより大丈夫だよ!」と気軽に励ます感じで使えます。

Don't worry so much, it's not that hard to live abroad once you get used to it.
そんなに心配しないで、慣れれば海外で暮らすことはそんなに難しいことではないよ。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/13 22:56

回答

・Living abroad isn't that difficult.
・It's not that hard to live in another country.

1. 「abroad」は、「海外で、外国で」という意味の副詞で、「Living abroad」で、「海外で暮らすこと」を表現することができます。

Living abroad isn't that difficult. You just need to adapt to a new environment.
海外で暮らすことはそんなに難しくないよ。新しい環境に適応するだけだ。

adapt: 適応する

2. 「難しい」は「difficult」の他に「hard」を使って表すこともできます。「It's not that hard」で、「そんなに難しいことではない」を表せます。

It's not that hard to live in another country once you get used to the differences.
違いに慣れてしまえば、海外で暮らすのはそんなに難しいことではない。

役に立った
PV325
シェア
ポスト