Satou nami

Satou namiさん

2024/08/28 00:00

あげ足を取る を英語で教えて!

他人の間違いを取り上げて皮肉った言い方をすることを「あげ足を取る」と言いますが、英語では何と言いますか?

0 6
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/20 07:02

回答

・nitpick
・trip up

nitpick
あげ足を取る

nitpick は「細かいことを言う」「あら探しをする」などの意味を表す動詞なので、「あげ足を取る」に近いニュアンスを表現できます。

Please stop nitpicking because it won’t lead to a constructive discussion.
(建設的な議論にならないので、あげ足を取るのはやめてください。)

trip up
あげ足を取る

trip up は「つまづかせる」「足元をすくう」「あげ足を取る」などの意味を表せる表現です。

You always trip me up. You should stop it.
(君はいつも私のあげ足を取るよね。やめた方がいいよ。)

役に立った
PV6
シェア
ポスト