Satou namiさん
2024/08/28 00:00
あげ足を取る を英語で教えて!
他人の間違いを取り上げて皮肉った言い方をすることを「あげ足を取る」と言いますが、英語では何と言いますか?
0
6
回答
・nitpick
・trip up
nitpick
あげ足を取る
nitpick は「細かいことを言う」「あら探しをする」などの意味を表す動詞なので、「あげ足を取る」に近いニュアンスを表現できます。
Please stop nitpicking because it won’t lead to a constructive discussion.
(建設的な議論にならないので、あげ足を取るのはやめてください。)
trip up
あげ足を取る
trip up は「つまづかせる」「足元をすくう」「あげ足を取る」などの意味を表せる表現です。
You always trip me up. You should stop it.
(君はいつも私のあげ足を取るよね。やめた方がいいよ。)
役に立った0
PV6