MAMI

MAMIさん

2024/08/28 00:00

おっちょこちょい を英語で教えて!

同僚がミスを繰り返すので、「君はおっちょこちょいだな」と言いたいです。

0 212
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2026/01/08 14:00

回答

・You're a bit of a scatterbrain.
・He's so clumsy.

「君ってちょっと注意散漫だよね」「少しおっちょこちょいだね」といったニュアンスです。悪気なく忘れっぽかったり、集中力が続かなかったりする人に対して、親しみを込めて軽く指摘する時に使います。深刻な非難ではなく、愛嬌のある特徴として言う場合が多いです。

You're a bit of a scatterbrain, aren't you?
君はちょっとおっちょこちょいだね。

ちなみに、「He's so clumsy.」は「彼って本当におっちょこちょいだよね」「ドジだなぁ」という感じです。物をよく落としたり、何もない所でつまずいたりする人に対して、呆れつつもちょっと親しみを込めて使えます。深刻な失敗というより、日常の微笑ましいドジを指すことが多いですよ。

You're so clumsy sometimes, you need to be more careful.
君は時々おっちょこちょいだから、もっと気をつけた方がいいよ。

meimei0210

meimei0210さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/19 21:48

回答

・clumsy
・careless

1. You are clumsy.
君はおっちょこちょいだな。

clumsy:おっちょこちょい

clumsy 自体は攻撃するような単語ではないのですが、もう少し柔らかに言いたい時は前に little や bit を付けると良いでしょう。


You are little clumsy.
君はちょっとおっちょこちょいだね。

You are bit clumsy.
君は少しおっちょこちょいだね。

2. You are careless.
君はおっちょこちょいだね。

careless:おっちょこちょい、不注意

carelessは日本語で「ケアレスミス」と言うように「注意を怠っている」というニュアンスがあるので少し注意が必要です。
指導する立場なら使っても良いでしょう。

ご参考までに。

役に立った
PV212
シェア
ポスト