MAMIさん
2024/08/28 00:00
おっちょこちょい を英語で教えて!
同僚がミスを繰り返すので、「君はおっちょこちょいだな」と言いたいです。
回答
・You're a bit of a scatterbrain.
・He's so clumsy.
「君ってちょっと注意散漫だよね」「少しおっちょこちょいだね」といったニュアンスです。悪気なく忘れっぽかったり、集中力が続かなかったりする人に対して、親しみを込めて軽く指摘する時に使います。深刻な非難ではなく、愛嬌のある特徴として言う場合が多いです。
You're a bit of a scatterbrain, aren't you?
君はちょっとおっちょこちょいだね。
ちなみに、「He's so clumsy.」は「彼って本当におっちょこちょいだよね」「ドジだなぁ」という感じです。物をよく落としたり、何もない所でつまずいたりする人に対して、呆れつつもちょっと親しみを込めて使えます。深刻な失敗というより、日常の微笑ましいドジを指すことが多いですよ。
You're so clumsy sometimes, you need to be more careful.
君は時々おっちょこちょいだから、もっと気をつけた方がいいよ。
回答
・clumsy
・careless
1. You are clumsy.
君はおっちょこちょいだな。
clumsy:おっちょこちょい
clumsy 自体は攻撃するような単語ではないのですが、もう少し柔らかに言いたい時は前に little や bit を付けると良いでしょう。
例
You are little clumsy.
君はちょっとおっちょこちょいだね。
You are bit clumsy.
君は少しおっちょこちょいだね。
2. You are careless.
君はおっちょこちょいだね。
careless:おっちょこちょい、不注意
carelessは日本語で「ケアレスミス」と言うように「注意を怠っている」というニュアンスがあるので少し注意が必要です。
指導する立場なら使っても良いでしょう。
ご参考までに。
Japan