kunimi reiさん
2024/08/28 00:00
もちろん を英語で教えて!
Sure.以外で受け入れる時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Of course.
・Absolutely.
「もちろん」「当たり前だよ」という意味で、相手の依頼や質問に快く応じるときに使います。許可を求められた時に「もちろん、いいよ!」と快諾したり、「手伝ってくれる?」に「当然さ!」と返したりする感じです。
言い方によっては「当たり前じゃん」と少し呆れたニュアンスにもなるので、親しい間柄で使うと自然です。
A: "Could you pass me the salt, please?"
A: 「お塩を取っていただけますか?」
B: "Of course."
B: 「もちろん。」
ちなみに、「Absolutely.」は「もちろん!」「その通り!」といった強い同意や肯定を表す相槌です。相手の意見や提案に100%賛成する時や、何かを確信をもって断言する時に使えます。単なる「Yes」より、もっと積極的で熱意のあるニュアンスが出ますよ。
Absolutely.
もちろんです。
回答
・Sure thing.
・Of course.
・For sure.
1. Sure thing.
一番シンプルなSure の他の言い方は Sure thing です。
「ありがとう」や「気をつけてね」という言葉に対して「いいよいいよ!」や「わかってるよ」という意味を含め「もちろん!」という返し方です。
例
A:Thanks a lot for your help!
手伝ってくれてありがとう!
B:Sure thing!
もちろんだよ!
A: Be careful!
気をつけてね!
B:Sure thing!
もちろん!
2. Of course.
もう1つの「もちろん」 sure の代わりに使えるフレーズで、カジュアルからビジネスシーンまで、本当によく使われる言葉です。
例
A:Thank you for the pretty flowers!
素敵な花ね!ありがとう!
B:Of course! Pretty flowers for the most beautiful girl in the world.
もちろんさ!素敵な花をこの世で一番綺麗な君へ。
3. For sure.
Of course と同じで こちらもよく使われる言葉で、
「もちろん」や「わかってるよ」「だろうね」という風に返事をする時に使うフレーズです。
会話例
Mom: Are you going to finish your homework by tomorrow?
明日までにちゃんと宿題終わらせるの?
You: Oh yeah, for sure.
もちろんさ。
Japan