chitose

chitoseさん

2024/08/28 00:00

ありがとうございました を英語で教えて!

サービスを受けた後に「ありがとうございました」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 144
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2026/01/08 14:00

回答

・Thank you so much.
・I really appreciate it.

「Thank you so much.」は、「本当にありがとう!」という心からの強い感謝を表す、温かくて少し丁寧な表現です。

ビジネスメールから、友人がディナーをおごってくれた時まで幅広く使えます。「Thanks a lot.」より少し気持ちがこもっているニュアンスです。

Thank you so much.
ありがとうございました。

ちなみに、「I really appreciate it.」は単なる「ありがとう」より「本当に助かるよ」「マジ感謝!」といった気持ちがこもった表現です。相手が自分のために手間や時間をかけてくれた時、心からの感謝を伝えたい場面で使えます。親切な申し出を快く受け入れる時にもぴったりですよ。

Thank you for your help, I really appreciate it.
本当に助かりました、ありがとうございます。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/21 04:14

回答

・Thank you very much.
・I really appreciate.

「ありがとうございました」は、英語で上記のように表現することができます。

1. Thank you very much.
「Thank you」だけでも「ありがとう」と感謝を伝えることができますが、「とても」という意味の「very much」を加えることで、とても丁寧に感謝を伝えることができます。

Thank you very much for your help today.
今日はお手伝いありがとうございました。

2. I really appreciate.
「appreciate」は「アプリシエイト」と読み、最初の「e」にアクセントを置きます。こちらも「感謝する」という意味の動詞ですが、「thank」と違って、目的語に「人」を置かないので、使い方に注意しましょう。

I really appreciate your assistance.
ご助力に本当にありがとうございました。

役に立った
PV144
シェア
ポスト