FUKUさん
2024/08/28 00:00
おっとり を英語で教えて!
新しい同僚の性格を説明したいので、「彼女はとてもおっとりした性格だよ」と言いたいです。
0
0
回答
・laid-back
・easygoing
1. I'm pretty laid back.
私はのんびりした性格です。
laid back=おおらかでのんびりした
2. He's always easygoing and seldom gets angry.
彼はおっとりしていて滅多に怒らない。
easygoing=おっとり、のんびり、気楽な
seldom=滅多に~しない、rarelyも同じ意味で使われます。
他にも性格(personality)を表現する言葉を覚えておくと便利です。
Nervous, Sensitive=神経質
Friendly=友好的な
Outgoing=社交的な
Moody=気分屋の
Stubborn=頑固な
Serious=真面目な
役に立った0
PV0