natsuki

natsukiさん

2024/08/28 00:00

おっかない を英語で教えて!

知人に洞窟探索に誘われたので、「おっかないので、行きたくないです」と言いたいです。

0 7
apuring

apuringさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/18 22:07

回答

・frightening
・terrify
・scared

1. Frightening
Frightening は Scary よりもっと「怖い」という意味が強く、「恐ろしい」「ゾッとするような」というフレーズです。日本語の「おっかない」に一番近い表現だと思います。

The insides of caves are very dark and frightening, so I wouldn't want to go in there.
洞窟の中は真っ暗でおっかないので、行きたくないです。

2. Terrify
Terrify は「ゾッとさせる」「恐怖を与える」という意味を持つ動詞です。

Just a thought of going through a cave terrifies me.
洞窟の中へ入ると考えるだけでもゾッとする。

3. Scared
Frightening や Terrify に比べ、「震えるほど恐ろしい」というニュアンスは scared にはありませんが、一般的によく使われている scared も怖いという事がしっかり伝わる言葉です。scared はFrightening や Terrify と違い、怖がっている状態を表す形容詞なので、主語+be動詞+ scared of となります。

My friends asked me if I wanted to go to a tour to a cave, but I’m scared of darkness, so I don’t want to go.
友人に洞窟探検ツアーに行かないかと誘われましたが、暗闇が怖いので行きたくありません。

役に立った
PV7
シェア
ポスト