Shizuka

Shizukaさん

2024/08/28 00:00

お茶漬け を英語で教えて!

外国人の友人に日本の食文化を紹介したいので、「お茶漬けは簡単で美味しい日本の家庭料理だよ」と説明したいです。

0 21
takumakumayakon

takumakumayakonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/19 15:32

回答

・Ochazuke

Ochazuke is a simple and delicious Japanese home-cooked dish.
お茶漬けは簡単で美味しい日本の家庭料理だよ。

Ochazukeは「お茶漬け」のことです。そのままで通じます。Home-cookedは「家庭料理の」という意味です。家庭で作られる料理を指します。Dishは「皿」という意味もありますが、今回の場合は「料理」や「一品」を意味します。
※ Ochazukeが伝わらない場合はRice soaked in green teaと言うと伝わります。この単語の直訳は「緑茶に浸かった米」という意味です。soakは「浸す」という意味で、green teaは「緑茶」という意味です。

役に立った
PV21
シェア
ポスト