emiko

emikoさん

2024/08/28 00:00

断る を英語で教えて!

無理な依頼をされたので、「申し訳ありませんが、それはお断りします。」と言いたいです。

0 10
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/17 18:20

回答

・decline
・reject

decline
断る

decline は「減少する」「低下する」などの意味を表す動詞ですが、「断る」という意味も表せます。(丁寧なニュアンスの表現になります。)

I’m sorry, but I'm gonna decline it.
(申し訳ありませんが、それはお断りします。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

reject
断る

reject も「断る」という意味を表す動詞ですが、こちらはキツめなニュアンスのある表現になります。

We can’t change the terms of the contract definitely. I’ll reject it.
(契約条件は絶対に変えられない。断るよ。)

役に立った
PV10
シェア
ポスト