Yasui

Yasuiさん

2024/08/28 00:00

乾杯 を英語で教えて!

パーティーや食事会で、飲み物を持って「乾杯」と言いたい時に使う英語フレーズを知りたいです。

0 159
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/23 18:21

回答

・Cheers
・Bottoms up.

Cheersはとても便利でフレンドリーな言葉!

主な使い方は3つ。
①「乾杯!」としてグラスを合わせる時。
②「ありがとう!」と軽い感謝を伝える時。(例:ドアを開けてもらった時)
③「じゃあね!」と別れ際に言う時。

イギリスで特によく使われ、親しい間柄でのカジュアルな挨拶や感謝にピッタリです!

Cheers, everyone!
皆さん、乾杯!

ちなみに、"Bottoms up." は日本語の「乾杯!」とほぼ同じ意味で、飲み会の始まりや誰かを祝う時に使えます。グラスの底を上に向けるイメージから「一気に飲み干そう!」というニュアンスも含まれる、陽気でカジュアルな掛け声ですよ!

Alright everyone, glasses up! Bottoms up!
さあみんな、グラスを上げて!乾杯!

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/19 12:53

回答

・Cheers!
・To your health!
・Here’s to us!

1 Cheers!
乾杯!

「歓声」や「喝采」といった意味を持つ可算名詞「cheer」を複数形にして間投詞に用います。

2 To your health!
あなたの健康を祈って!

昔は健康を祈ってワインなどのお酒を飲むことが習慣でした、本来動詞「drink」に組み合わせる副詞詞ですが動詞の部分が省略されています。

3 Here’s to us!
私たちに乾杯!

定型フレーズで「Here’s to 〜.」は、誰かや何かを祝ったり、良いことを願ったりするときに使う表現です。

たとえば Here’s to your new job! で「新しい仕事に乾杯!」のように応用させていくことができます。

役に立った
PV159
シェア
ポスト