Uenoさん
2024/08/28 00:00
真骨頂を発揮 を英語で教えて!
職場で、いいプレゼンをした人に「真骨頂を発揮したね」と言いたいです。
0
0
回答
・show one's true worth
「真骨頂を発揮 」は「show one's true worth」と表すことが可能です。
「真骨頂を発揮したね」ならば You showed your true worth. になります。
構文は、第三文型(主語[you]+動詞[showed]+目的語[your true worth])です。
応用して In the final match, he showed his true worth by scoring the winning goal. で「決勝戦では決勝ゴールを決めて真骨頂を発揮した」の様に使う事ができます。
此方の構文は、副詞句(In the final match)の後に第三文型(主語[he]+動詞[showed]+目的語[his true worth])に副詞句(by scoring the winning goal)を組み合わせて構成します。
役に立った0
PV0