motoyama

motoyamaさん

2024/08/28 00:00

ハトは平和の象徴 を英語で教えて!

戦争の資料館で、子供に、「ハトは平和の象徴なんだよ」と言いたいです。

0 404
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/23 18:21

回答

・Doves are a symbol of peace.
・The dove is the symbol of peace.

「ハトは平和の象徴なんだよ」という意味です。白いハトがオリーブの枝をくわえているイメージが有名ですね。

結婚式や平和を願うイベントで使われたり、デザインのモチーフになったりします。日常会話で「鳩がたくさんいるね。平和の象徴なのに…」みたいに、ちょっとした豆知識として話すのにもピッタリなフレーズです。

Look, doves are a symbol of peace.
見て、ハトは平和の象徴なんだよ。

ちなみに、「The dove is the symbol of peace.」は「ハトは平和の象徴です」という意味で、世界共通の認識として使えます。例えば、平和を願うアートやスピーチで引用したり、ニュースで平和の話題が出た時に「ハトは平和の象徴って言いますよね」と会話に挟んだりするのにぴったりな、豆知識的な一文です。

Look, the dove is the symbol of peace.
見て、ハトは平和の象徴なんだよ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/13 07:33

回答

・Doves are a symbol of peace.

「ハトは平和の象徴」は、上記のように表現することができます。

dove は「ハト」という意味を表す名詞ですが、比喩的に「平和」「純潔」などの意味でも使われます。(政治用語の「ハト派(穏健派)」という意味でも使われます。)また、symbol は「象徴」や「記号」「符号」などの意味を表す名詞です。
※ peace は「平和」「和平」などの意味を表す名詞です。(peace を使ったスラング表現で、peace out と言うと「バイバイ」「じゃあね」といった意味を表現できます。)

Do you know? Doves are a symbol of peace.
(知ってる?ハトは平和の象徴なんだよ。)

役に立った
PV404
シェア
ポスト