mimura

mimuraさん

2024/08/28 00:00

古墳の見学 を英語で教えて!

資料館で、キュレーターに「古墳の見学がしたいです」と言いたいです。

0 254
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/23 18:21

回答

・visiting an ancient burial mound
・Exploring the ancient tombs

「古代の古墳を訪れる」という意味です。単なる観光より、歴史やミステリーへの興味、少しスピリチュアルな探求心といったニュアンスが含まれます。

例えば、「週末はパワースポット巡りで、有名な古墳に行ってきたよ」というような、歴史ロマンを感じるお出かけを話す時にぴったりな表現です。

I'm interested in visiting an ancient burial mound.
古墳の見学がしたいのですが。

ちなみに、「Exploring the ancient tombs」は、ただ古墳を見るんじゃなくて、インディ・ジョーンズみたいに未知の謎や歴史を探しに行くワクワク感を表現するのにピッタリだよ!ゲームや映画の話で「古代遺跡を探検する」って言いたい時や、歴史ミステリー好きをアピールしたい時に使えるフレーズだね。

I'm interested in exploring the ancient tombs; could you tell me how I can visit them?
古墳の見学に興味があるのですが、どうすれば見学できるか教えていただけますか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/12 17:54

回答

・ancient tomb tour

「古墳の見学」は、上記のように表現することができます。

ancient tomb で「古墳」という意味を表せます。(tomb は「墓」という意味を表す名詞ですが、「偉人の墓」「墓として建てられた歴史的価値のある建築物」などに対して使われる傾向がある表現です。)また、tour は「ツアー」「見学」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「観光する」「見学する」などの意味も表せます。

For now, I would like to have the ancient tomb tour.
(とりあえず、古墳の見学がしたいです。)

The purpose of this trip is the ancient tomb tour.
(古墳の見学が今回の旅の目的です。)

役に立った
PV254
シェア
ポスト