shion

shionさん

shionさん

立ち仕事 を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

アルバイト先で、仲間に、「立ち仕事はきついね」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/15 13:41

回答

・standing work
・stand-up work

standing work
立ち仕事

stand は「立つ」という意味を表す動詞ですが、「耐える」「我慢する」なども表せます。(名詞として「売店」「露店」などの意味も表せます。)また、work は「仕事」「作業」などの意味を表す名詞ですが、「作品」という意味も表現できます。

I'm so tired. Standing work is hard.
(すごい疲れた。立ち仕事はきついね。)

stand-up work
立ち仕事

stand-up は「立った」「立っている」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「漫談」「スタンダップコメディー」という意味も表せます。

I have weak legs, so I can't do the stand-up work.
(私は足が弱いので、立ち仕事は無理です。)

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート