Ringo

Ringoさん

Ringoさん

二度と戻ってこない を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

自分のデスクで、隣の人に「あの時間は二度と戻ってこないよね」と言いたいです。

Okimura

Okimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/14 21:49

回答

・never come back
・never get ~ back
・gone for good

「二度と戻ってこない」は英語で上記のように言い表すことができます。

1. That time will never come back.
あの時間は二度と戻ってこない。

助動詞のwillを用いることで「戻ってこないだろう」というニュアンスになります。
never はnot よりも強い否定形で「決して~ない」という意味です。

2. We can never get that time back.
あの時間は二度と戻ってこない。

助動詞can をnever と合わせて用いることで「~することはできない」という意味合いになります。

3. That moment is gone for good.
あの時間は二度と戻ってこない。

gone for good は「永遠に失われた」というニュアンスです。

どの例文も語尾に right? を付けると「だよね?」といった言い回しになり、相手に同意を求めたり確認をする表現となります。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート