
Moeko Stoさん
2025/03/18 10:00
どれくらいで、コンビニに寄ってここに戻ってこれますか? を英語で教えて!
会社で、後輩に「どれくらいで、コンビニに寄ってここに戻ってこれますか?」と言いたいです。
回答
・How long are you gonna take to stop by the convenience store and come back here?
「どれくらいで、コンビニに寄ってここに戻ってこれますか?」
how long : どれくらい長い
・時間や距離に対して使われる表現になります。
gonna : going to を略したスラング表現
・未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
stop by 〜 : 「〜に寄る」「〜に立ち寄る」(慣用表現)
convenience store : コンビニ
・アメリカでは、コンビニとガソリンスタンドが併設していることが多いため「コンビニ」のことを gas station(ガソリンスタンド)ということもあります。
例文
We still have a little time. How long are you gonna take to stop by the convenience store and come back here?
まだ少し時間ありますね。どれくらいで、コンビニに寄ってここに戻ってこれますか?
※a little は「少し」「ちょっと」といった意味の形容詞ですが、「少しはある」「ちょっとはある」というニュアンスのある表現です。
ちなみに、a を抜いて little だけにすると「少ししかない」「ほとんどない」というニュアンスになります。