Chieka Tanaka

Chieka Tanakaさん

2024/08/28 00:00

あの時間は何だったのだろう を英語で教えて!

会議室で、同僚に「あの時間は何だったんだろうね」と言いたいです。

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/18 14:29

回答

・I wonder what that time was about.
・What was the deal with that time?

「あの時間は何だったのだろう」は、英語で上記のように表現することができます。

1. I wonder what that time was about.
あの時間は何だったのだろう。
「I wonder」は「~だと思う、〜だろうか」という意味の表現で、疑問や不思議、意外な感情を表現する際に使われます。独り言を言う時や会話している時に疑問を表現する際に使用されます。
会話している場合は、相手に答えてほしいのではなく、単に疑問を声に出すことをします。

I wonder what that time was about. It seemed like something important.
あの時間は何だったんだろうね。重要なことだったように見えたね。

2. What was the deal with that time?
あの時間は何だったのだろう?
「What was the deal with」 は「〜の事情は何だったのか」を尋ねるカジュアルな表現です。

What was the deal with that time? It felt like we missed something.
あの時間の事情は何だったんだろうね?何か見逃したような気がするね。

役に立った
PV0
シェア
ポスト