K Maruyama

K Maruyamaさん

2024/08/28 00:00

なかなか予定が合わないね を英語で教えて!

電話で、恋人に「なかなか予定が合わないね」と言いたいです。

0 8
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/15 07:49

回答

・It’s hard to adjust our schedules.

「なかなか予定が合わないね。」は、上記のように表現することができます。

it's hard to 〜 は「〜するのが難しい」「なかなか〜できない」などの意味を表す表現になります。(hard は「硬い」という意味を表す形容詞ですが、主観的などニュアンスの「難しい」「大変な」などの意味を表せます。)また、schedule は「スケジュール」「予定」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「スケジュールを立てる」「予定を組む」などの意味も表せます。
※ schedule は、アメリカ英語とイギリス英語で、発音がかなり違います。(アメリカ英語発音は、比較的カタカナ発音に近いですが、イギリス英語だと「シェジュール」というような発音になります。)

I wanna see you soon, but it’s hard to adjust our schedules.
(早く会いたいけど、なかなか予定が合わないね。)
※wanna は want to を略したスラング表現になります。

役に立った
PV8
シェア
ポスト