hana 01さん
2024/08/28 00:00
郵便為替証書 を英語で教えて!
会社で、上司に「支払いは郵便為替証書にするつもりです」と言いたいです。
0
8
回答
・post-office order
・postal money order
「郵便為替証書」は「post-office order」で「P. O. O.」と略します。
構文は、第一文型(主語[I]+動詞[intend])に副詞的用法のto不定詞(to make payment by P. O. O.-post-office order)を組み合わせて構成します。
たとえば I intend to make payment by P. O. O.-post-office order. とすれば「支払いは郵便為替証書にするつもりです」の意味になります。
「郵便為替証書」は「postal money order」とも訳すことができるので「post-office order」と置き換え可能です。
役に立った0
PV8