Nakazawaさん
2024/08/28 00:00
ウィルスにかかった を英語で教えて!
家で、兄に「パソコンが変なウィルスにかかったかも」と相談したいです。
回答
・I caught a virus.
・I came down with a virus.
「ウイルスに感染しちゃった」「ウイルス性の風邪ひいた」という感じです。
PCがウイルスに感染した時にも使えますが、人が病気になった時に使うのが一般的。「風邪かな?」と思ったけど、熱やだるさが続く時など「どうもウイルスをもらったみたい」という状況で気軽に使える表現です。
I think my computer caught a virus or something, it's acting really weird.
パソコンが変なウィルスにかかったかも、すごく変な動きするんだ。
ちなみに、"I came down with a virus." は「ウイルス性の風邪をひいちゃって」くらいの軽い感じで使える表現だよ。原因ははっきりしないけど、熱やだるさがある時なんかにぴったり。「病気で倒れた」というより「体調を崩した」というニュアンスで、日常会話でよく使われるよ。
I think my computer came down with a weird virus.
パソコンが変なウィルスにかかったみたいなんだ。
回答
・be infected with a virus
・have caught a virus
1 My computer might be infected with a strange virus.
コンピューターが奇妙なウイルスに感染しているかもしれません。
構文は、受動態(主語[computer]+be動詞+過去分詞[infected])に可能性を示す助動詞(might)と副詞句(with a strange virus)を組み合わせて構成します。
2 I think my computer may have caught a weird virus.
コンピューターが奇妙なウイルスに感染したかもしれません。
構文は、第一文型(主語[I]+動詞[think])の後に現在完了形(主語[computer]+助動詞[have]+過去分詞[caught]+目的語[weird virus])に可能性の助動詞(may)を加えた従属節を続けて構成します。
Japan