Kokoha

Kokohaさん

2022/11/07 10:00

ウィルスに感染する を英語で教えて!

最近パソコンの動きがおかしいので、「もしかしたらウィルスに感染してるかも?」と言いたいです。

0 3,239
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/02 00:00

回答

・Catch a virus
・Contract a virus
・Fall ill with a virus

I think my computer has been acting weird lately - I wonder if it's caught a virus.
最近パソコンの動きがおかしいですね - ウィルスに感染しているかもしれませんよ。

「Catch a virus」は、「ウイルスに感染する」という意味で、風邪やインフルエンザなどの病気にかかることを指します。また、コンピューターウイルスに感染することも表現できます。直訳すると「ウイルスを捕まえる」となりますが、日本語では一般的に「ウイルスにかかる」と言います。病気に罹った時や自身の体調を説明する時、またはコンピューターがウイルスに感染したときに使えます。

My computer has been acting strange recently, I think it might have contracted a virus.
最近、パソコンの調子がおかしいんです。ウィルスに感染しているかもしれませんね。

My computer has been acting up lately; I'm worried it might have fallen ill with a virus.
最近、パソコンの動きがおかしいので、ウィルスに感染してしまったのかもしれません。

Contract a virusは主に医学的な文脈で使われます。この表現はウイルスに感染した具体的な瞬間やプロセスを指しています。一方、"fall ill with a virus"は一般的な日常会話でよく使われ、ウイルスによって体調不良になった状態全体を指します。そのため、「私は風邪ウイルスに感染した」と言う場合は"contracted a cold virus"を、「私は風邪ウイルスで体調不良になった」と言いたいときは"fell ill with a cold virus"を使います。同じ病気でも、感染の瞬間を強調したい時と病気による状態を強調したい時で使い分けます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/13 12:10

回答

・be infected with a virus
・get infected with a virus

「ウィルスに感染する」は英語では be infected with a virus や get infected with a virus などで表現することができます。

Is this computer infected with a virus?
(このパソコン、もしかしたらウィルスに感染してるかも?)

I will be absent from work at least this week because I got infected with the new coronavirus.
(新型コロナウイルスに感染したため、少なくとも今週は仕事を休みます。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV3,239
シェア
ポスト