tatsuaki

tatsuakiさん

tatsuakiさん

気が散る を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

集中している時に、周りの物音や他のことが気になって集中できない時に、「気が散る」ので静かにお願いします。と言いたいです。

a.myers

a.myersさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/09 23:44

回答

・Get distracted
・Can't focus

1. Get distracted
「気が散る」「気が紛れる」という意味です。
集中しようとしているところに邪魔が入り、気が散ってしまったというニュアンスになります。

例文
I got distracted so could you please be quiet? I need to finish my homework.
気が散るので静かにしてくれませんか?宿題を終わらさなければいけないのです。

2. Can't focus
「集中できない」「気が散る」という意味です。
何かに気を取られて集中できないというニュアンスで使用することができます。

例文
You are so noisy so I can't focus on my work. Be quiet, please.
うるさくて気が散るから仕事ができない。静かにしてください。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート