kawasaki ken

kawasaki kenさん

2024/08/28 00:00

振られた を英語で教えて!

落ち込んでるとこを友人に心配されたので「実は彼女に振られたの」と答えたいです。

0 1
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/06 22:53

回答

・get dumped
・be ditched

「振られた」は英語で get dumped, もしくは be ditched といいます。

I actually got dumped by my girlfriend.
「実は彼女に振られたの」

I was indeed ditched by my girlfriend.
「実は彼女に振られたの」

My girlfriend ditched/ dumped me.
「彼女が私を振った」

ちなみに、元彼は ex-boyfriend, 元カノは ex- girlfriend といいます。
略して、my ex と言うことが多く、元恋人という意味です。

I got dumped by my ex just a week ago, and I still cannot get over it.
「元恋人にたった一週間前に振られたばかりで、まだ立ち直れない。」

役に立った
PV1
シェア
ポスト