keizoさん
2024/08/28 00:00
よくバイクに乗っています を英語で教えて!
休みの日に何してるの?と、上司に聞かれた際に「よくバイクに乗っています」と答えたいです。
回答
・I often ride my motorcycle.
・I'm a big motorcycle rider.
「バイクによく乗るんだよね」という、日常的な習慣を伝えるカジュアルな表現です。趣味としてツーリングを楽しんでいたり、通勤・通学で普段からバイクを使っていたりする状況で使えます。「バイク乗り」であることを、親しい相手に気軽に自己紹介するようなニュアンスです。
I often go for a ride on my motorcycle.
よくバイクに乗っています。
ちなみに、「I'm a big motorcycle rider.」は、ただバイクに乗る人という意味じゃなくて、「バイクが大好きで本格的に乗ってるんだ!」というニュアンスです。週末はいつもツーリングに行くような、情熱的なライダーをイメージさせます。自己紹介や趣味の話で、バイクへの熱意を伝えたい時にぴったりの一言ですよ。
I'm a big motorcycle rider, so I'm usually out on my bike.
私は大のバイク乗りなので、たいていバイクで出かけています。
回答
・I often ride my motorcycle.
「よくバイクに乗っています」は上記のように言うことができます。
上司の方との会話であれば、語尾にon my day off「休みの日に」を付け加えると丁寧です。
以下のこれらの単語を用いることで、どれくらいの頻度で何かを行うかを表現できます。
always:いつも
usually:普段は、たいてい
often:よく
sometimes:時々
rarely:めったに
never:決して~ない
A:What do you do on your day off?
休みの日に何してるの?
B:I usually see a movie at the theater.
映画館で映画を観ることが多いです。
Japan