Babasanさん
2024/04/16 10:00
ベッドに乗ってればいい方 を英語で教えて!
寝相が悪いので、「ベッドに乗ってればいい方」と言いたいです。
回答
・I'm lucky if I stay on the bed.
I'm lucky if I stay on bed.
ベッドに乗っていればいい方。
「〜していればいい方」は、「〜していればラッキー」と言い換えると、簡単な「lucky」という英単語が使えることが分かります。
また、「〜していれば」は「もし〜していれば」と「もし」が省略されています。
そこで、使いたい英単語が「if」です。
次に、「ベッドに乗っている」という表現ですが、こちらは英語で「stay on the bed」となります。
ちなみに、「一晩中」や「朝起きたとき」など、いつベッドに乗っていたらいい方なのかを付け加えるとさらに良いでしょう。
例文
I'm lucky if I stay on the bed throughout the night.
一晩中ベッドに乗ってればいい方。
I'm lucky if I stay on the bed when I wake up in the morning.
朝起きたときにベッドに乗ってればいい方。
参考にしていただけたら幸いです。