Teresa

Teresaさん

2024/08/28 00:00

入園の手続き を英語で教えて!

幼稚園で、先生に「入園の手続きについて教えてください」と言いたいです。

0 673
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/05 11:19

回答

・enrollment process
・school registration

「enrollment process」は、学校への入学、ジムや習い事への入会、講座の受講登録など、何かの一員になるための一連の手続き全体を指す言葉です。

書類提出から面接、費用支払いまで、スタートから完了までの流れを含んだニュアンスで、ビジネスや教育現場で幅広く使えます。

Could you tell me about the enrollment process?
入園の手続きについて教えていただけますか?

ちなみに、"school registration"は、新学期が始まる前の「入学手続き」や「履修登録」を指す言葉だよ。学校に「新学期もちゃんと通いますよ〜!」って届け出るイメージだね。新入生だけでなく、在校生も毎年やることが多いんだ。

Could you tell me about the school registration process?
学校の入園手続きについて教えていただけますか?

Okimura

Okimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/04 20:54

回答

・Could you provide information about the enrollment procedure?
・I would like to get information about the enrollment process.

1. Could you provide information about the enrollment procedure?
入園手続きについて教えていただけますか?

Could you ~?は相手に何か依頼したい時に使える丁寧なフレーズです。
provideは「提供する」という意味ですので、Could you provide ~ で「~を提供していただけますか 」=「教えていただけますか」となります。
「手続き」はprocedureですが少しフォーマルなので、processでも良いでしょう。

2. I would like to get information about the enrollment process.
入園手続きについて知りたいです。

こちらは would like to~ を使った例文です。
want to ~よりも丁寧でビジネスシーンなどでも用いられます。
I'd like to ~ と省略してもOKです。

役に立った
PV673
シェア
ポスト