Rona

Ronaさん

Ronaさん

混ぜ混ぜ を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

子供との料理中に何かを混ぜて欲しい時に使う「混ぜ混ぜ」は英語でなんというのですか?

takumakumayakon

takumakumayakonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/06 12:56

回答

・Stir
・Mix

子供との料理中に「混ぜ混ぜ」を英語で表現する場合、「stir」や「mix」という言葉を使います。子供に優しく指示する際には、以下のようなフレーズが使えます:

1. Stir
“Can you stir this for me?”(これを混ぜてくれる?)
“Let’s stir the batter together!”(一緒に生地を混ぜよう!)
「stir」は、スプーンやヘラなどを使って、液体や半液体のものを回すように混ぜるイメージです。stirは日本人に馴染みのない表現ですね。ぜひ、覚えてください!

2. Mix
“Can you mix the ingredients?”(材料を混ぜてくれる?)
“Let’s mix everything in the bowl.”(ボウルの中のものを全部混ぜよう。)
こちらの方が日本人になじみのある表現ですね。「mix」は、複数の材料を一緒にして均一にするイメージです。固体や液体、粉末など、どんな状態のものでも使えます。
どちらの表現も、子供にとって分かりやすいものです。是非、使ってみて下さい!

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート