Jadaさん
2024/08/28 00:00
真っ当な生き方 を英語で教えて!
真面目な生活の仕方を言うときに使う「真っ当な生き方」は英語でなんというのですか?
0
0
回答
・respectable lifestyle
・honest lifestyle
respectable lifestyle
真っ当な生き方
respectable は「尊敬に値する」「立派な」「真っ当な」などの意味を表す形容詞になります。また、lifestyle は「生き方」「生活様式」などの意味を表す名詞です。
I don't have a respectable lifestyle so I can't say anything.
(私は真っ当な生き方をしていないので、何も言えません。)
honest lifestyle
真っ当な生き方
honest は「正直な」という意味を表す形容詞ですが、「誠実な」「真っ当な」などの意味も表せます。
I left my hometown to have an honest lifestyle.
(真っ当な生き方をする為に、地元を出た。)
役に立った0
PV0