Esteさん
2024/08/28 00:00
手先が器用 を英語で教えて!
細かい作業が得意な人がいるので、「手先が器用だね」と言いたいです。
回答
・dexterous hands
・good with your hands
「手先が器用 」は、上記のように表現することができます。
1. 「dexterous」は「デクスタラス」と読み、最初の「e」にアクセントを置きます。「器用な」という意味の形容詞です。
You have dexterous hands; your craftsmanship is impressive.
手先が器用だね。君の技術には感心するよ。
craftsmanship: 職人の技、技術
2. 「good with one's hands」は「手先が器用だ」を意味する句動詞です。
You're good with your hands. you always make such intricate things.
手先が器用だね。いつも細かいものを作っている。
ちなみに、僕が細かい作業が得意な人に対して言うのであれば、「You are good at making something(あなたは何かを作るのが得意なんですね)」のように言います。「dexterous 」は少し難しい単語なので・・・。