Claire

Claireさん

Claireさん

迂闊に動けない を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

少しでも動けば危険がありそうな時に使う「迂闊に動けない」は英語でなんというのですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/02 07:43

回答

・can't act carelessly
・can't act thoughtlessly

can't act carelessly
迂闊に動けない

act は「動く」「行動する」「活動する」などの意味を表す動詞ですが、「演じる」「ふりをする」などの意味も表せます。また、carelessly は「軽率に」「迂闊に」「不注意に」などの意味を表す副詞です。

Since I can't grasp the situation, I can't act carelessly.
(状況が把握できてないので、迂闊に動けない。)

can't act thoughtlessly
迂闊に動けない

thoughtlessly も「軽率に」「迂闊に」などの意味を表す副詞ですが、carelessly と比べて、感情的なニュアンスが強めです。

At the least, I can't act thoughtlessly at this point.
(少なくとも、現時点では迂闊に動けない。)

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート