Celine

Celineさん

Celineさん

時間を稼ぐ を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

何かをするために意図的に時間を使うことを「時間を稼ぐ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/30 03:35

回答

・but time
・gain time

日本語では「時間を稼ぐ」なので「earn」を使いたくなりますが、英語では上記のように表します。

1. 「but time」は「時間を買う」と直訳できます。意図的に時間を稼ぐことを示す最も一般的な表現です。

He bought time while he figured out a solution.
彼は解決策を考えている間、時間を稼いだ。

figure out: 解き明かす、(答えを)見つけ出す

2. 「gain」は「得る」という意味の動詞で、「gain time」で「時間を得る」となります。

The team tried to gain time by requesting an extension on the deadline.
チームは締切の延長を要求することで時間を稼ごうとした。

request: 要求する
extension: 延長
deadline: 締切

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート