Cece

Ceceさん

2024/08/28 00:00

気が強い・気が弱い を英語で教えて!

人の性格について言う時に使う「気が強い」や「気が弱い」は英語でなんというのですか?

0 1
Kira_

Kira_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/31 00:49

回答

・pride is strong / pride is weak

「気が強い」「気が弱い」は上記の様に表現します。

人の性格について言うときは下記のように表現します。
I prefer people whose pride is weak to those whose pride is strong.
私はプライドが強い(気が強い)人よりもプライドが弱い(気が弱い)人の方が好きです。
prefer は「~を好む」であったり何かと比べた時に「(どちらかというと)~が好き」というときに使います。

例文
I think his pride is strong.
私は、彼は気が強いと思う。

Because of her pride is weak, she can not tell her boss about quit.
彼女は気が弱いから、退職について上司に言えないんだ思う。

役に立った
PV1
シェア
ポスト