Beccaさん
2024/08/28 00:00
五本の指に入る を英語で教えて!
特に優れた5つのものをいう時に「五本の指に入る」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・one of the top five
・in the top five
・ranked among the top five
「5本の指」は日本で使われる表現で、英語では単純に「top five」と表現されます。
「one of the top five」は「特に優れた5つのもののうちの1つ」、「In the top five」は、「トップ5の中に位置する」という意味で、「five」を他の数字に変えれば、いろいろな表現方法が可能です。
This restaurant is one of the top five in the city.
このレストランはこの街で五本の指に入る。
one of the: 〜のうちの1つ
He is in the top five of his class.
彼はクラスで五本の指に入る。
in: 〜の中に、中で
また、「ランクインしている」という意味の「ranked」を使って表現することも可能です。
She is ranked among the top five tennis players in the country.
彼女は国の5本の指に入るテニス選手の一人です。
among: 〜の中にいる