Ava

Avaさん

2024/08/28 00:00

甘受する を英語で教えて!

好ましくないものを受け入れる時に「甘受する」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/02 05:05

回答

・accept
・resign

accept
甘受する

accept は「受け入れる」「認める」「承認する」などの意味を表す動詞ですが、「不本意ながら受け入れる」「甘受する」などの意味で使われることもあります。

I can't explain it well, but he's gonna accept it.
(うまく説明出来ないけど、彼は甘受するだろう。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

resign
甘受する

resign は「辞める」「辞任する」などの意味を表す動詞ですが、「甘受する」という意味も表せます。

I wouldn’t like resign about this.
(このことに関しては、甘受したくないんです。)

役に立った
PV0
シェア
ポスト