yuria

yuriaさん

yuriaさん

髪を整えるを英語で教えて! を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

家で髪の毛をセットしている時に使う「今髪セットしてるから待って!」は英語でなんというのですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/29 06:22

回答

・arrange one's hair
・do one's hair

arrange one's hair
髪を整える

arrange は「整える」「整理する」などの意味を表す動詞ですが、「手配する」「計画する」などの意味でも使われます。

I know. I'm arranging my hair now, so hold on!
(わかってる。今髪セットしてるから待って!)

do one's hair
髪を整える

do は「する」「やる」などの意味を表す動詞ですが、(髪を)「整える」「セットする」などの意味も表せます。

It takes a lot of time to do my hair every morning.
(毎朝、髪を整えるのに時間がかかる。)

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート