yuriaさん
2024/08/28 00:00
髪を整えるを英語で教えて! を英語で教えて!
家で髪の毛をセットしている時に使う「今髪セットしてるから待って!」は英語でなんというのですか?
0
0
回答
・arrange one's hair
・do one's hair
arrange one's hair
髪を整える
arrange は「整える」「整理する」などの意味を表す動詞ですが、「手配する」「計画する」などの意味でも使われます。
I know. I'm arranging my hair now, so hold on!
(わかってる。今髪セットしてるから待って!)
do one's hair
髪を整える
do は「する」「やる」などの意味を表す動詞ですが、(髪を)「整える」「セットする」などの意味も表せます。
It takes a lot of time to do my hair every morning.
(毎朝、髪を整えるのに時間がかかる。)
役に立った0
PV0