fumiyoさん
2024/08/28 00:00
厳しい を英語で教えて!
予定を立てるときに使う「その日は厳しいです」は英語でなんというのですか?
回答
・That's tough.
・That's harsh.
「それは大変だね」「きついね」「難しいね」といった同情や共感を表す相づちです。相手が困難な状況や不運な出来事について話した時に「そりゃ大変だ…」という気持ちで使います。
また、難しい問題や厳しい要求に対して「それは難題だね」という意味でも使えます。とても便利な一言です!
That's tough. I'm already booked all day.
その日は厳しいです。一日中すでに予定が入っています。
ちなみに、"That's harsh." は「それはキツいね」「ひどいな」といったニュアンスで使えます。相手の辛辣な言葉や、誰かへの厳しすぎる仕打ち、または不運な状況に対して「容赦ないね…」と同情や驚きを示すときにピッタリな一言です。
That's harsh. I was really looking forward to that day.
その日は厳しいですね。すごく楽しみにしていたのに。
回答
・hard
・tough
hard
厳しい
hard は「硬い」という意味を表す形容詞ですが、「難しい」「厳しい」などの意味でも使われます。
I'm sorry, that day is hard. I have a business meeting with a client.
(すみません、その日は厳しいです。クライアントとの商談があるので。)
tough
厳しい
tough は「堅い」「頑丈な」などの意味を表す形容詞ですが、「厳しい」「辛い」などの意味でも使われます。(厳しさの度合いは hard より高めなニュアンスになります。)
That deadline is tough. We need at least a month.
(その締め切りだと厳しいですね。少なくとも1カ月は必要です。)
Japan