koumoto

koumotoさん

2024/08/28 00:00

休みをとる を英語で教えて!

仕事で休みを取る時に「休みを取ることはできますか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 330
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/06 11:18

回答

・take a day off
・I'm taking some time off.

「take a day off」は、仕事や学校を「1日休む」という意味で、日常的によく使われる表現です。病気、私用、リフレッシュなど理由は問いません。「有給休暇を取る」というニュアンスで使われることも多いです。「明日は休みます」のように、気軽に使える便利なフレーズですよ!

Can I take a day off next Friday?
来週の金曜日にお休みをいただくことはできますか?

ちなみに、"I'm taking some time off." は「少しお休みをいただきます」という感じです。病気や旅行など理由をぼかしたい時や、数日から数週間のリフレッシュ休暇を取る時によく使われます。単に「休みます」と伝えるより、少し柔らかく丁寧な響きになりますよ。

I'm thinking of taking some time off next month, would that be possible?
来月、少しお休みをいただきたいのですが、可能でしょうか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/29 12:22

回答

・take time off/take a day off
・take a break
・take a vacation

1 Can I take time off?
休みを取ってもいいですか?

構文は、助動詞(Can)を文頭に第三文型(主語[I]+動詞[take]+目的語[time])に副詞(off:休みにして)を加えて疑問文に構成します。

時間休暇から長期休暇までこの表現でカバーできます。

2 Can I take a day off?
一日休んでもいいですか?

構文は1と同じですが、1日休暇申請の時に使えるフレーズです。

3 Can I take a break?
休憩を取っても良いですか?

お昼や三時の休憩を取りたいとき等に使います。

4 Can I take a vacation?
休暇を取ってもいいですか?

「vacation」は静養や旅行を目的とする休みなので少し長めの休みを取るときにはこの表現を使います。 

役に立った
PV330
シェア
ポスト