TERUさん
2024/08/28 00:00
皿洗い を英語で教えて!
レストランの仕事を探しているので、「皿洗いが得意です」と言いたいです。
回答
・Doing the dishes
・Washing up
「Doing the dishes」は、お皿だけでなく、コップや鍋、フライパンなど食事で使ったもの全般を洗う「食器洗い」のことです。
「皿洗い、やっとくね!」「今日の皿洗い当番は誰?」といった、家庭での日常会話で気軽に使えるカジュアルな表現です。特別なニュアンスはなく、シンプルに家事としての「食器洗い」を指します。
I'm really good at doing the dishes quickly and efficiently.
私は皿洗いを素早く効率的にこなすのが得意です。
ちなみに、「washing up」は食後の「お皿洗い」を指すイギリス英語の定番フレーズだよ!「do the dishes」とほぼ同じ意味で、夕食の後などに「I'll do the washing up.(僕が皿洗いするね)」みたいに、家庭や友人との会話で気軽に使えるんだ。
I'm very good at washing up.
私は皿洗いがとても得意です。
回答
・washing dishes
・dishwasher
washing dishes
皿洗い
wash は「洗う」「洗濯する」などの意味を表す動詞ですが、スラングで washed up と言うと「終わった」「廃れた」などの意味を表せます。また、dish は「お皿」「食器」などの意味を表す名詞ですが、「(お皿に乗った)料理」という意味も表せます。
By the way, I'm good at washing dishes.
(ちなみに、皿洗いが得意です。)
※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)
dishwasher
皿洗い
dishwasher は「皿洗いをする人」「皿洗いの担当者」という意味の「皿洗い」を表す表現になります。
I’m a dishwasher at an Italian restaurant in front of the station.
(私は駅前のイタリアンレストランで皿洗いをしてます。)
Japan