atsuko

atsukoさん

atsukoさん

気がする を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

根拠はないけど自分の意見を伝える時に「そんな気がする。」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/30 15:45

回答

・I feel like
・I guess

I feel like
気がする

feel は「感じる」「思う」「触れる」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「感じ」「感触」などの意味を表せます。また、like は「好き」という意味を表す動詞ですが、前置詞として「〜みたい」「〜のよう」などの意味も表現できます。

To be honest, I have no evidence, but I feel like that.
(正直言って、根拠はないんだけど、そんな気がする。)

I guess
気がする

guess は「推測する」「推量する」などの意味を表す動詞ですが、「気がする」「思う」などの意味でも使われます。

I guess it's true, but what do you think?
(本当な気がするけど、あなたはどう思う?)

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート