PONさん
2024/08/28 00:00
情報が錯綜している を英語で教えて!
さまざまな情報や推測・憶測などが乱れている時に「情報が錯綜している」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Information is complicated.
・Info is complicated.
Information is complicated.
情報が錯綜している
information は「情報」という意味を表す名詞ですが、「知識」「学識」などの意味で使われることもあります。また、complicated は「複雑化した」「錯綜した」などの意味を表す形容詞になります。
Information is complicated, so we can’t act carelessly.
(情報が錯綜しているので、迂闊に動けない。)
Info is complicated.
情報が錯綜している。
information は、よく info と略されます。
Info is complicated so we can't make a judgment.
(情報が錯綜しているから、判断できない。)
回答
・The information is complicated.
・The information is mixed up.
・We are having intricate information.
1 The information is complicated.
情報が錯綜している。
構文は、第二文型(主語[information]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[complicated:錯綜している])で構成します。
2 The information is mixed up.
情報が混乱して(=錯綜して)います。
構文は、第二文型(主語[information]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[mixed up:混乱した、不安定な]で構成します。
3 We are having intricate information.
錯綜した情報があります。
構文は現在進行形(主語[we]+be動詞+現在分詞[having]+目的語[intricate information:錯綜した情報])で構成します。